diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
index 98a799bb50b..9c76d93b723 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
@@ -1340,6 +1340,14 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”.
Whether to show coin control features or not.Wybierz pokazywanie lub nie funkcji kontroli monet.
+
+ Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services.
+ Połącz się z siecią Bitcoin przy pomocy oddzielnego SOCKS5 proxy dla sieci TOR.
+
+
+ Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor onion services:
+ Użyj oddzielnego proxy SOCKS&5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor:
+ &Third party transaction URLs&Zewnętrzny URL podglądu transakcji
@@ -1502,6 +1510,14 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”.
Failed to sign transaction: %1Nie udało się podpisać transakcji: %1
+
+ Could not sign any more inputs.
+ Nie udało się podpisać więcej wejść.
+
+
+ Signed %1 inputs, but more signatures are still required.
+ Podpisano %1 wejść, ale potrzebnych jest więcej podpisów.
+ Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.transakcja
@@ -1510,6 +1526,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”.
Unknown error processing transaction.Nieznany błąd podczas przetwarzania transakcji.
+
+ Transaction broadcast failed: %1
+ Nie udało się rozgłosić transakscji: %1
+ PSBT copied to clipboard.PSBT skopiowane do schowka
@@ -1542,11 +1562,35 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”.
orlub
+
+ Transaction has %1 unsigned inputs.
+ Transakcja ma %1 niepodpisane wejścia.
+
+
+ Transaction is missing some information about inputs.
+ Transakcja ma niekompletne informacje o niektórych wejściach.
+ Transaction still needs signature(s).Transakcja ciągle oczekuje na podpis(y).
-
+
+ (But this wallet cannot sign transactions.)
+ (Ale ten portfel nie może podipisać transakcji.)
+
+
+ (But this wallet does not have the right keys.)
+ (Ale ten portfel nie posiada wlaściwych kluczy.)
+
+
+ Transaction is fully signed and ready for broadcast.
+ Transakcja jest w pełni podpisana i gotowa do rozgłoszenia.
+
+
+ Transaction status is unknown.
+ Status transakcji nie jest znany.
+
+
PaymentServer
@@ -1711,6 +1755,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”.
Error: %1Błąd: %1
+
+ Error initializing settings: %1
+ Błąd inicjowania ustawień: %1
+ %1 didn't yet exit safely...%1 jeszcze się bezpiecznie nie zamknął...
@@ -1889,6 +1937,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”.
Node windowOkno węzła
+
+ Current block height
+ Obecna ilość bloków
+ Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.Otwórz plik dziennika debugowania %1 z obecnego katalogu z danymi. Może to potrwać kilka sekund przy większych plikach.
@@ -2160,7 +2212,11 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu „legacy”.
Could not unlock wallet.Nie można było odblokować portfela.
-
+
+ Could not generate new %1 address
+ Nie udało się wygenerować nowego adresu %1
+
+
ReceiveRequestDialog
@@ -2474,6 +2530,10 @@ Uwaga: Ponieważ opłata jest naliczana za każdy bajt, opłata "100 satoshi za
You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).Możesz później zwiększyć opłatę (sygnalizuje podmień-przez-opłatę (RBF), BIP 125).
+
+ Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.
+ Proszę przejrzeć propozycję transakcji. Zostanie utworzona częściowo podpisana transakcja (ang. PSBT), którą można skopiować, a następnie podpisać np. offline z portfelem %1 lub z innym portfelem zgodnym z PSBT.
+ Please, review your transaction.Proszę, zweryfikuj swoją transakcję.
@@ -3378,10 +3438,18 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
ErrorBłąd
+
+ Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)
+ Nie udało się załadować częściowo podpisanej transakcji (nieważny base64)
+ Load Transaction DataWczytaj dane transakcji
+
+ Partially Signed Transaction (*.psbt)
+ Częściowo Podpisana Transakcja (*.psbt)
+ PSBT file must be smaller than 100 MiBPSBT musi być mniejsze niż 100MB
@@ -3722,6 +3790,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchainMusisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby wrócić do trybu pełnego. To spowoduje ponowne pobranie całego łańcucha bloków
+
+ A fatal internal error occurred, see debug.log for details
+ Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log
+ Disk space is too low!Zbyt mało miejsca na dysku!