mirror of
https://github.com/bitcoin/bitcoin.git
synced 2026-01-21 07:39:08 +01:00
Update supported translations
This commit is contained in:
@@ -62,7 +62,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"@STRENGTH)\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This help message\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already "
|
||||
"Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already "
|
||||
"running."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading addresses..."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading addr.dat \n"),
|
||||
|
||||
@@ -413,17 +413,22 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
|
||||
<translation>Downloadet %1 af %2 blokke af transaktionshistorie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Afsendt transaktion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Indgående transaktion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -436,7 +441,7 @@ Adresse: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>ulåst</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -461,7 +466,7 @@ Adresse: %4
|
||||
<translation>&Hjælp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>låst</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -527,11 +532,6 @@ Adresse: %4
|
||||
<source>Last received block was generated %1.</source>
|
||||
<translation>Sidst modtagne blok blev genereret %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
@@ -543,7 +543,7 @@ Adresse: %4
|
||||
<translation>bitcoin-qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Sender...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -951,6 +951,11 @@ Adresse: %4
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Etiket:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -966,11 +971,6 @@ Adresse: %4
|
||||
<source>Remove this recipient</source>
|
||||
<translation>Fjern denne modtager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
@@ -1449,11 +1449,6 @@ Adresse: %4
|
||||
<source>Warning: Disk space is low</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Diskplads er lav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
|
||||
<source>Bitcoin version</source>
|
||||
@@ -1806,6 +1801,11 @@ SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner)</translati
|
||||
<translation>Denne hjælpebesked
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kan låse data-biblioteket %s. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -298,7 +298,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Passphrase &ändern...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Die Transaktion übersteigt das Größenlimit. Sie können sie trotzdem senden, wenn Sie eine zusätzliche Transaktionsgebühr in Höhe von %1 zahlen. Diese wird an die Knoten verteilt, die Ihre Transaktion bearbeiten und unterstützt damit das Bitcoin-Netzwerk.<br><br>Möchten Sie die Gebühr bezahlen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Transaktionsgebühr bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -473,28 +478,23 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Anwendung beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Die Transaktion übersteigt das Größenlimit. Sie können sie trotzdem senden, wenn Sie eine zusätzliche Transaktionsgebühr in Höhe von %1 zahlen. Diese wird an die Knoten verteilt, die Ihre Transaktion bearbeiten und unterstützt damit das Bitcoin-Netzwerk.<br><br>Möchten Sie die Gebühr bezahlen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Informationen über Bitcoin anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Gesendete Transaktion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Eingehende Transaktion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -521,12 +521,12 @@ Adresse: %4</translation>
|
||||
<translation>Brieftasche ent- oder verschlüsseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Brieftasche ist <b>verschlüsselt</b> und aktuell <b>entsperrt</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Brieftasche ist <b>verschlüsselt</b> und aktuell <b>gesperrt</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -934,11 +934,6 @@ Adresse: %4</translation>
|
||||
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
|
||||
<translation>Adressbezeichnung eingeben (diese wird bei unbekannten Adressen inkl. der Adresse dem Adressbuch hinzugefügt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Die Zahlungsadresse der Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||||
@@ -959,6 +954,11 @@ Adresse: %4</translation>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Bezeichnung:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Die Zahlungsadresse der Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -1462,11 +1462,6 @@ Adresse: %4</translation>
|
||||
<source>Warning: Disk space is low</source>
|
||||
<translation>Warnung: Festplattenplatz wird knapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Loading addresses...</source>
|
||||
@@ -1803,6 +1798,11 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Dieser Hilfetext</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -503,27 +503,27 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -532,12 +532,12 @@ Address: %4
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1703,7 +1703,7 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -490,22 +490,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>El último bloque recibido fue generado %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Esta transacción supera el límite. Puede seguir enviándola incluyendo una comisión de %1 que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Desea pagar esa tarifa?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Transacción enviada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Transacción entrante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -522,12 +517,12 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
<translation>Cambiar la contraseña utilizada para el cifrado del monedero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>El monedero está <b>cifrado</b> y actualmente <b>desbloqueado</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>El monedero está <b>cifrado</b> y actualmente <b>bloqueado</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -550,7 +545,12 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
<translation>Se han bajado %1 de %2 bloques de historial.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Esta transacción supera el límite. Puede seguir enviándola incluyendo una comisión de %1 que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Desea pagar esa tarifa?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Enviando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -945,7 +945,7 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>La dirección donde enviar el pago (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1426,12 +1426,6 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
<translation>Uso:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Rescanning...</source>
|
||||
@@ -1768,6 +1762,12 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
|
||||
|
||||
@@ -377,6 +377,11 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Cambiar la contraseña utilizada para la codificación de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Esta transacción supera el límite. Puedes seguir enviandola incluyendo una comisión de %s que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Quieres seguir con la transacción?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
@@ -508,22 +513,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>El ultimo bloque recibido fue generado %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Esta transacción supera el límite. Puedes seguir enviandola incluyendo una comisión de %s que se va a repartir entre los nodos que procesan su transacción y ayudan a mantener la red. ¿Quieres seguir con la transacción?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Transacción enviada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Transacción entrante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -535,17 +535,17 @@ Tipo: %3
|
||||
Dirección: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>La billetera esta <b>codificada</b> y actualmente <b>desbloqueda</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>La billetera esta <b>codificada</b> y actualmente <b>bloqueda</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Enviando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -955,7 +955,7 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>La dirección donde enviar el pago (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1517,12 +1517,6 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
@@ -1719,6 +1713,12 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Enviar informacion de seguimiento al depurador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>No se puede obtener permiso de trabajo en la carpeta de datos %s. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
|
||||
|
||||
@@ -378,11 +378,6 @@ Biztosan kódolni akarod a tárcát?</translation>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Tárcakódoló jelszó megváltoztatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %1 tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>&Export...</source>
|
||||
@@ -509,17 +504,22 @@ Biztosan kódolni akarod a tárcát?</translation>
|
||||
<translation>Az utolsóként kapott blokk generálva: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Ez a tranzakció túllépi a mérethatárt, de %1 tranzakciós díj ellenében így is elküldheted. Ezt a plusz összeget a tranzakcióidat feldolgozó csomópontok kapják, így magát a hálózatot támogatod vele. Hajlandó vagy megfizetni a díjat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Tranzakció elküldve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Beérkező tranzakció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -532,17 +532,17 @@ Cím: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>nyitva</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Tárca <b>kódolva</b> és jelenleg <b>zárva</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Küldés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -941,6 +941,11 @@ Cím: %4
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Címke:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Címzett címe (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -956,11 +961,6 @@ Cím: %4
|
||||
<source>A&mount:</source>
|
||||
<translation>Összeg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Címzett címe (pl.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
@@ -1497,11 +1497,6 @@ Cím: %4
|
||||
<source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>A %d port nem elérhető ezen a gépen. A Bitcoin valószínűleg fut már.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Az %s adatkönyvtár nem zárható. A Bitcoin valószínűleg fut már.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
@@ -1807,6 +1802,11 @@ SSL-opciók: (lásd a Bitcoin Wiki SSL-beállítási instrukcióit)</translation
|
||||
<translation>Ez a súgó-üzenet
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Az %s adatkönyvtár nem zárható. A Bitcoin valószínűleg fut már.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -500,22 +500,22 @@ Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
|
||||
<translation>L'ultimo blocco ricevuto è stato generato %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Questa transazione è superiore al limite di dimensione. È comunque possibile inviarla con una commissione di %1, che va ai nodi che processano la tua transazione e contribuisce a sostenere la rete. Vuoi pagare la commissione?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Transazione inviata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Transazione ricevuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -529,17 +529,17 @@ Indirizzo: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Il portamonete è <b>cifrato</b> e attualmente <b>sbloccato</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Il portamonete è <b>cifrato</b> e attualmente <b>bloccato</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Invio...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -942,11 +942,6 @@ Indirizzo: %4
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>L'indirizzo del beneficiario cui inviare il pagamento (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -972,6 +967,11 @@ Indirizzo: %4
|
||||
<source>Pay &To:</source>
|
||||
<translation>Paga &a:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>L'indirizzo del beneficiario cui inviare il pagamento (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Remove this recipient</source>
|
||||
@@ -1425,11 +1425,6 @@ Indirizzo: %4
|
||||
<source>Bitcoin version</source>
|
||||
<translation>Versione di Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Non è possibile ottenere i dati sulla directory %s. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Loading addresses...</source>
|
||||
@@ -1812,6 +1807,11 @@ Opzioni SSL: (vedi il wiki di Bitcoin per le istruzioni di configurazione SSL)
|
||||
<translation>Questo messaggio di aiuto
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Non è possibile ottenere i dati sulla directory %s. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -363,7 +363,12 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Sender...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -470,22 +475,17 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
|
||||
<translation>Kommer ajour...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Sendt transaksjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Innkommende transaksjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -498,12 +498,12 @@ Adresse: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>ulåst</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>låst</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -920,6 +920,11 @@ Adresse: %4
|
||||
<source>A&mount:</source>
|
||||
<translation>&Beløp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Adressen betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
@@ -946,11 +951,6 @@ Adresse: %4
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Merkelapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Adressen betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -1479,11 +1479,6 @@ Adresse: %4
|
||||
<source>Warning: Disk space is low</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Lite ledig diskplass</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke låse datamappen %s. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
@@ -1687,6 +1682,11 @@ Adresse: %4
|
||||
<translation>Kjør som bakgrunnsprosess og ta imot kommandoer
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke låse datamappen %s. Bitcoin kjører sannsynligvis allerede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
|
||||
|
||||
@@ -300,7 +300,12 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
|
||||
<translation>&Wijzig Wachtwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Deze transactie overschrijdt de groottelimiet. Om de transactie alsnog te versturen kunt u transactiekosten betalen van %1. Deze transactiekosten gaan naar de nodes die uw transactie verwerken en het helpt op deze manier bij het ondersteunen van het netwerk. Wilt u de transactiekosten betalen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Versturen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -475,28 +480,23 @@ Bent u er zeker van uw dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Programma afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Deze transactie overschrijdt de groottelimiet. Om de transactie alsnog te versturen kunt u transactiekosten betalen van %1. Deze transactiekosten gaan naar de nodes die uw transactie verwerken en het helpt op deze manier bij het ondersteunen van het netwerk. Wilt u de transactiekosten betalen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Laat informatie zien over Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Verzonden transactie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Binnenkomende transactie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -524,12 +524,12 @@ Adres: %4
|
||||
<translation>Versleutel of ontsleutel portemonnee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Portemonnee is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>geopend</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Portemonnee is <b>versleuteld</b> en momenteel <b>gesloten</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -949,7 +949,7 @@ Adres: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Het adres waaraan u wilt betalen (bijv. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1465,11 +1465,6 @@ Adres: %4
|
||||
<source>Warning: Disk space is low</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Weinig schijfruimte over</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kan geen lock op de datamap %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Loading block index...</source>
|
||||
@@ -1818,6 +1813,11 @@ SSL opties: (zie de Bitcoin wiki voor SSL instructies)
|
||||
<translation>Dit helpbericht
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kan geen lock op de datamap %s verkrijgen. Bitcoin draait vermoedelijk reeds.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -464,11 +464,6 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<source>&Change Passphrase</source>
|
||||
<translation>&Mudar frase de segurança</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
@@ -485,17 +480,22 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Carregados %1 de %2 blocos do histórico de transações.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Sent transaction</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Incoming transaction</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -507,12 +507,12 @@ Tipo: %3
|
||||
Endereço: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ Endereço: %4</translation>
|
||||
<translation>Atualizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Sending...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -933,6 +933,11 @@ Endereço: %4</translation>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Label:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -963,11 +968,6 @@ Endereço: %4</translation>
|
||||
<source>Pay &To:</source>
|
||||
<translation>Pay &To:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
@@ -1416,11 +1416,6 @@ Endereço: %4</translation>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
<translation>Usage:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
@@ -1804,6 +1799,11 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
|
||||
<translation>This help message
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -431,28 +431,28 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Синхронизированно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Данная транзакция превышает предельно допустимый размер. Но Вы можете всё равно совершить её, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию, и поможет поддержать сеть. Вы хотите добавить комиссию?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Send coins to a bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Отправить монеты на указанный адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Данная транзакция превышает предельно допустимый размер. Но Вы можете всё равно совершить её, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию, и поможет поддержать сеть. Вы хотите добавить комиссию?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Исходящая транзакция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Входящая транзакция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -465,12 +465,12 @@ Address: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>разблокирован</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>заблокирован</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -558,7 +558,7 @@ Address: %4
|
||||
<translation>Загружено %1 из %2 блоков истории транзакций.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Отправка...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -948,7 +948,7 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Адрес получателя платежа (например 1LA5FtQhnnWnkK6zjFfutR7Stiit4wKd63)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1431,11 +1431,6 @@ Address: %4
|
||||
<source>Bitcoin version</source>
|
||||
<translation>Версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s. Возможно, бумажник уже запущен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Loading addresses...</source>
|
||||
@@ -1824,6 +1819,11 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
|
||||
<translation>Данная справка
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s. Возможно, бумажник уже запущен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -369,6 +369,11 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<source>Open &Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Показати &гаманець</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Цей переказ перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам що оброблять ваш переказ, та допоможе підтримати мережу. Ви хочете додати комісію?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
@@ -515,22 +520,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Останній отриманий блок було згенеровано %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>Цей переказ перевищує максимально допустимий розмір. Проте ви можете здійснити її, додавши комісію в %1, яка відправиться тим вузлам що оброблять ваш переказ, та допоможе підтримати мережу. Ви хочете додати комісію?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Надіслані перекази</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Отримані перекази</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -543,17 +543,17 @@ Address: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation><b>Зашифрований</b> гаманець <b>розблоковано</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation><b>Зашифрований</b> гаманець <b>заблоковано</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>Відправлення...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -946,6 +946,11 @@ Address: %4
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Мітка:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Адреса для отримувача платежу (наприклад, 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -971,11 +976,6 @@ Address: %4
|
||||
<source>Remove this recipient</source>
|
||||
<translation>Видалити цього отримувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>Адреса для отримувача платежу (наприклад, 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
@@ -1437,11 +1437,6 @@ Address: %4
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Неможливо встановити блокування на робочий каталог %s. Можливо, гаманець вже запущено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Loading addresses...</source>
|
||||
@@ -1711,6 +1706,11 @@ Address: %4
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Відсилаті налагоджувальну інформацію до налагоджувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Неможливо встановити блокування на робочий каталог %s. Можливо, гаманець вже запущено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
|
||||
|
||||
@@ -340,7 +340,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>显示比特币的相关信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>该笔交易的数据量超限.您可以选择支付 %1 交易费, 交易费将支付给处理该笔交易的网络节点,有助于维持比特币网络的运行. 您愿意支付交易费用吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>流入交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -483,7 +488,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>最新收到的区块产生于 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -496,12 +501,12 @@ Address: %4
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>解锁</b>状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>锁定</b>状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -523,17 +528,12 @@ Address: %4
|
||||
<translation>bitcoin-qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>该笔交易的数据量超限.您可以选择支付 %1 交易费, 交易费将支付给处理该笔交易的网络节点,有助于维持比特币网络的运行. 您愿意支付交易费用吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>发送中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>已发送交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -915,6 +915,11 @@ Address: %4
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&标签:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>付款地址 (例如: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||||
@@ -946,11 +951,6 @@ Address: %4
|
||||
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
|
||||
<translation>为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>付款地址 (例如: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -1444,11 +1444,6 @@ Address: %4
|
||||
</source>
|
||||
<translation>每个连接的最大发送缓存,<n>*1000 字节(缺省:10000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>无法给数据目录 %s 加锁。比特币进程可能已在运行。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Rescanning...</source>
|
||||
@@ -1807,6 +1802,11 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科)
|
||||
<translation>该帮助信息
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>无法给数据目录 %s 加锁。比特币进程可能已在运行。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>變更密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>這筆交易的資料大小超過限制了. 你還是可以付出 %1 的費用來傳送. 這筆費用會付給處理該筆交易的節點, 並幫助維持整個網路. 你願意支付這項費用嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Sending...</source>
|
||||
<translation>付出中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -479,28 +484,23 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>關於%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
|
||||
<translation>這筆交易的資料大小超過限制了. 你還是可以付出 %1 的費用來傳送. 這筆費用會付給處理該筆交易的節點, 並幫助維持整個網路. 你願意支付這項費用嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Modify configuration options for bitcoin</source>
|
||||
<translation>修改位元幣的設定選項</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>付款交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>收款交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
Amount: %2
|
||||
Type: %3
|
||||
@@ -517,12 +517,12 @@ Address: %4
|
||||
<translation>錢包加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>錢包<b>已加密</b>並且正<b>解鎖中</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>錢包<b>已加密</b>並且正<b>上鎖中</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -925,11 +925,6 @@ Address: %4
|
||||
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
|
||||
<translation>給這個位址輸入一個標記, 並加到位址簿中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>付款的目標位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
@@ -945,6 +940,11 @@ Address: %4
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>標記:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
|
||||
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
|
||||
<translation>付款的目標位址 (比如說 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Choose address from address book</source>
|
||||
@@ -1416,11 +1416,6 @@ Address: %4
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
<translation>用法:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Loading addresses...</source>
|
||||
@@ -1804,6 +1799,11 @@ SSL 選項: (SSL 設定程序請見 Bitcoin Wiki)
|
||||
<translation>此協助訊息
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>無法鎖定資料目錄 %s. 也許位元幣已經在執行了.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Error loading addr.dat
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user