mirror of
https://github.com/bitcoin/bitcoin.git
synced 2026-02-04 06:12:07 +01:00
Bugfix: Capitalize kB correctly (upstream: 9d4b05c)
This commit is contained in:
@@ -204,7 +204,7 @@ bool AppInit2(int argc, char* argv[])
|
||||
" -upnp \t " + _("Attempt to use UPnP to map the listening port\n") +
|
||||
#endif
|
||||
#endif
|
||||
" -paytxfee=<amt> \t " + _("Fee per KB to add to transactions you send\n") +
|
||||
" -paytxfee=<amt> \t " + _("Fee per kB to add to transactions you send\n") +
|
||||
#ifdef GUI
|
||||
" -server \t\t " + _("Accept command line and JSON-RPC commands\n") +
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"86400)\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Don't attempt to use UPnP to map the listening port\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Attempt to use UPnP to map the listening port\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Fee per KB to add to transactions you send\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Fee per kB to add to transactions you send\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept command line and JSON-RPC commands\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Run in the background as a daemon and accept commands\n"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Use the test network\n"),
|
||||
|
||||
@@ -674,8 +674,8 @@ Adresse: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. KB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1KB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -684,8 +684,8 @@ Adresse: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. KB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1KB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1523,9 +1523,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Gebyr pr. KB, som skal tilføjes til transaktioner du sender
|
||||
<translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -673,8 +673,8 @@ Adresse: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Zusätzliche Transaktionsgebühr pro KB, welche sicherstellt, dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1 KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Zusätzliche Transaktionsgebühr pro kB, welche sicherstellt, dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1 kB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -683,8 +683,8 @@ Adresse: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Zusätzliche Transaktionsgebühr pro KB, welche sicherstellt, dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1 KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Zusätzliche Transaktionsgebühr pro kB, welche sicherstellt, dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1 kB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1512,9 +1512,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Gebühr pro KB, die gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird
|
||||
<translation>Gebühr pro kB, die gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -680,7 +680,7 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -690,7 +690,7 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -1515,7 +1515,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -693,8 +693,8 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión opcional a las transacciones por KB que ayuda a asegurar que tus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1KB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión opcional a las transacciones por kB que ayuda a asegurar que tus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1kB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -703,8 +703,8 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión opcional a las transacciones por KB que ayuda a asegurar que tus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1KB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión opcional a las transacciones por kB que ayuda a asegurar que tus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1kB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1550,9 +1550,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Comisión por KB para agregar a las transacciones que envias
|
||||
<translation>Comisión por kB para agregar a las transacciones que envias
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -693,8 +693,8 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión de operación opcional por KB que ayuda a asegurar que tus transacciones sean procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1KB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión de operación opcional por kB que ayuda a asegurar que tus transacciones sean procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1kB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -703,8 +703,8 @@ Dirección: %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión de operación opcional por KB que ayuda a asegurar que tus transacciones sean procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1KB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Comisión de operación opcional por kB que ayuda a asegurar que tus transacciones sean procesadas rápidamente. La mayoría de las transacciones son de 1kB. Se recomienda una comisión de 0.01.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1550,9 +1550,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Comisión por KB para agregar a las transacciones que envias
|
||||
<translation>Comisión por kB para agregar a las transacciones que envias
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -674,8 +674,8 @@ Adresse: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per KB som hjelper for å sikre at transaksjonene dine blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1KB. Et gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som hjelper for å sikre at transaksjonene dine blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1kB. Et gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -684,8 +684,8 @@ Adresse: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per KB som hjelper for å sikre at transaksjonene dine blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1KB. Et gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som hjelper for å sikre at transaksjonene dine blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1kB. Et gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1524,9 +1524,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Gebyr per KB som skal legges til transaksjoner du sender
|
||||
<translation>Gebyr per kB som skal legges til transaksjoner du sender
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -675,8 +675,8 @@ Adres: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Optionele transactiekosten per KB die helpen ervoor te zorgen dat uw transacties snel verwerkt worden. De meeste transacties zijn 1KB. Transactiekosten van 0.01 wordt aangeraden.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen ervoor te zorgen dat uw transacties snel verwerkt worden. De meeste transacties zijn 1kB. Transactiekosten van 0.01 wordt aangeraden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -685,8 +685,8 @@ Adres: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Optionele transactiekosten per KB die helpen ervoor te zorgen dat uw transacties snel verwerkt worden. De meeste transacties zijn 1KB. Transactiekosten van 0.01 wordt aangeraden.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Optionele transactiekosten per kB die helpen ervoor te zorgen dat uw transacties snel verwerkt worden. De meeste transacties zijn 1kB. Transactiekosten van 0.01 wordt aangeraden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1526,9 +1526,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Kosten per KB om aan transacties toe te voegen die u verstuurt
|
||||
<translation>Kosten per kB om aan transacties toe te voegen die u verstuurt
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -669,8 +669,8 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Опциональная комиссия за кадый KB транзакции, которое позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработана быстро. Большинство транщакций занимают 1 KB. Рекомендованная комиссия: 0.01 BTC.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Опциональная комиссия за кадый kB транзакции, которое позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработана быстро. Большинство транщакций занимают 1 kB. Рекомендованная комиссия: 0.01 BTC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -679,8 +679,8 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Опциональная комиссия за кадый KB транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработана быстро. Большинство транзакций занимают 1 KB. Рекомендованная комиссия: 0.01 BTC.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>Опциональная комиссия за кадый kB транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработана быстро. Большинство транзакций занимают 1 kB. Рекомендованная комиссия: 0.01 BTC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1519,9 +1519,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Комиссия (за каждый KB транзакции)
|
||||
<translation>Комиссия (за каждый kB транзакции)
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -673,8 +673,8 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>非必要的交易手續費, 有助於縮短你的交易處理時間. 以 KB 為計費單位, 而大部份交易的大小是 1KB. 建議設定為 0.01 位元幣.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>非必要的交易手續費, 有助於縮短你的交易處理時間. 以 kB 為計費單位, 而大部份交易的大小是 1kB. 建議設定為 0.01 位元幣.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
@@ -683,8 +683,8 @@ Address: %4
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>非必要的交易手續費, 有助於縮短你的交易處理時間. 以 KB 為計費單位, 而大部份交易的大小是 1KB. 建議設定為 0.01 位元幣.</translation>
|
||||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1kB. Fee 0.01 recommended.</source>
|
||||
<translation>非必要的交易手續費, 有助於縮短你的交易處理時間. 以 kB 為計費單位, 而大部份交易的大小是 1kB. 建議設定為 0.01 位元幣.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1524,9 +1524,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Fee per KB to add to transactions you send
|
||||
<source>Fee per kB to add to transactions you send
|
||||
</source>
|
||||
<translation>交易付款時每 KB 的交易手續費
|
||||
<translation>交易付款時每 kB 的交易手續費
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ MainOptionsPage::MainOptionsPage(QWidget *parent):
|
||||
proxy_hbox->addStretch(1);
|
||||
|
||||
layout->addLayout(proxy_hbox);
|
||||
QLabel *fee_help = new QLabel(tr("Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended."));
|
||||
QLabel *fee_help = new QLabel(tr("Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended."));
|
||||
fee_help->setWordWrap(true);
|
||||
layout->addWidget(fee_help);
|
||||
|
||||
@@ -223,7 +223,7 @@ MainOptionsPage::MainOptionsPage(QWidget *parent):
|
||||
QLabel *fee_label = new QLabel(tr("Pay transaction &fee"));
|
||||
fee_hbox->addWidget(fee_label);
|
||||
fee_edit = new BitcoinAmountField();
|
||||
fee_edit->setToolTip(tr("Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended."));
|
||||
fee_edit->setToolTip(tr("Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended."));
|
||||
|
||||
fee_label->setBuddy(fee_edit);
|
||||
fee_hbox->addWidget(fee_edit);
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user